Localization may not be news for IT and tech giants or the gaming world but it is also starting to become a must for businesses and organizations of all sizes.
The fundamental requirements for a localization specialist are, first knowledge of source language and native mastery of the targeted language, then a training in translation, an extensive experience working professionally or translating in the industry they’re localizing for and, finally, knowledge of product or content UI, UX, deployment and launching.
Do you need a dedicated team of localization specialists for your Fr-CA product adaptation project?